中国和土耳其经典著作互译出版备忘录在安卡拉签署
日前,土耳其文化和旅游部副部长纳迪尔·阿尔帕斯兰和中国中央宣传部副部长王纲在土耳其安卡拉共同签署《土耳其共和国文化和旅游部与中华人民共和国国家新闻出版署关于经典著作互译出版的备忘录》,这是土中出版界、文化界、学术界共同推动土中文明交流互鉴的生动体现。
根据备忘录,土中双方将相互支持两国经典和重要著作的翻译和出版工作。通过两国经典作品的交流,土中双方将搭建起人民之间对话的桥梁,促进两国文明的互学互鉴。
这一举措将为推动土中战略合作关系向更大发展注入人文力量,进一步加深两国之间的友谊与合作。
亚洲经典著作互译计划是根据习近平总书记在亚洲文明大会上提出的重要倡议发起,重点推进亚洲47国的文化互译和文明互鉴,由中宣部进出口管理局负责实施,秘书处设在北京语言大学。截至目前,中国已与新加坡、巴基斯坦、韩国、伊朗、老挝、亚美尼亚、吉尔吉斯斯坦、阿塞拜疆、蒙古国、也门、泰国、约旦、尼泊尔、沙特阿拉伯、土耳其签署经典著作互译出版备忘录。
- ·世界汉学讲坛 | 何广思教授解读中拉
- ·阿根廷何广思:超越西方范本才能获
- ·阿尤布:中国在实现现代化的同时,
- ·黄卓越:早期中国的书写与汉学研究
- ·薪火永相传,著名汉学家马克林讲汉
- ·《人民日报》:《用翻译架起中葡文
- ·蔡宗齐(美国):开辟中国文化走向
11 月 22 日下午,由中国国际交流协会、北京语言大学主办、世界汉学中心承办的世界汉学讲坛第九讲成功举办。本次讲坛由...
10 月 18 日晚,中国国家主席习近平在人民大会堂会见来华出席第三届一带一路国际合作高峰论坛的阿根廷总统费尔南德斯...
日前,由北京语言大学世界汉学中心牵头建设的土耳其汉学家理事会在青岛正式成立,土耳其汉学家理事会召集人、土耳其著...
摘要:该文原为作者2021年10月20日在北京语言大学一带一路研究院举办的一带一路汉学研究论坛上所做的现场演讲,对海外汉...
2023年6月7日下午,薪火永相传大师说汉学暨世界汉学讲坛第四讲成功举办。澳大利亚著名汉学家、澳大利亚格里菲斯大学荣誉...
2023年02月01日,《人民日报》(海外版)第7版刊登了《用翻译架起中葡文化交流的桥梁》一文。文章由新汉学计划海外高级中...
天下学问一家: 开辟中国文化走向世界新路径 蔡宗齐 蔡宗齐(Zong-qiCai),美国伊利诺伊州立大学香槟校区东亚语言文化系...