资讯头条_国际汉学研究——汉学,汉学家,汉学研究,sinology,china studies
首页>>资讯头条>>

美国著名汉学家史景迁的史学著作《太平天国》中译本于近日出版

美国著名汉学家史景迁的史学著作《太平天国》中译本于近日出版

黄卓越教授于11月18日在清华大学外语系做“‘文化’的第三种定义”的讲座

2011年11月18日,北京语言大学汉学研究所黄卓越教授应清华大学欧美文学研究中心、清华大学外语系的邀请,做了题为“‘文化’的第三种定义”的演讲,清华大学欧美文学研究中心主任曹莉教授主持了讲座。 黄卓越的讲座将焦点集中在“文化研究”中的“文化”这一概念究竟有何意指?其确定的意义是什么?黄卓越从19世纪中期以来的社会思想变化入手,将文化概念的产生与流变放在一宏观的历史背景之中,梳理了“文化”概念的三次大的范型转变过程,并重点解说了20世纪70年代以来第三次定义文化的契机、该定义的具体内涵,及此概念的确立对当代文化研究与文学研究等的影响。黄卓越的讲说紧扣文化概念延伸与转折的内在逻辑,并能兼顾中心概念与其他分支概念之间的关系。

北语汉学所2成员获教育部2013年人文社会科学研究项目

据教育部2013年人文社会科学研究项目评审结果显示,北语汉学研究所博士学位毕业生任增强的“英美聊斋学研究”、在读博士生张文瑜的“二十世纪上半叶欧洲游记中的新疆形象与书写策略研究” ,均获立项资格。

美国华裔学者黄运特《跨太平洋移位》译成中文

美国华裔学者黄运特所撰《陈理查传奇》,于2010年获得美国国家图书奖与普利策奖题名,近日黄运特的学术撰述《跨太平洋移位:20世纪美国文学中的民族志、翻译和文本间旅行》已由陈倩译成中文,并由江苏人民出版社出版。

滚动新闻/Rolling news
推荐专题/Recommend special
学者访谈/Interview    更多>>
  • 【世界汉学讲坛】《关雎》英译探微:

    3月11日下午,著名美国汉学家、芝加哥大学教授夏含夷( Edward L. Shaughnessy )主讲2024年