【铁安】从“聋肿老僧”“聾鐘和尚”说开来
来源:译研网 作者:无 时间:2013-02-09 06:07
铁说红楼: 从“聋肿老僧”“聾鐘和尚”说开来
铁 安 (美国亚特兰大)
美芹先生发起讨论是“聋肿”,还是“龙鐘”。有点儿意思。有说这的,有说那的,有考古的,有用典的,还有被开了天窗的,当然也有放“水”的。
《铁说红楼》有此问题的答案: 前十回以卞藏本为准,"一个字都不可改".其余以梦稿本,列藏本为准.但梦稿本是指把所有杨氏补文改文清除后的真稿本部分.列藏本也要做一定的清理."一个字都不可改"是脂砚斋的话。
梦稿本原本真本是真正的作者的原手稿.(公元一六八五年开始。)
卞藏十回本是《金陵十二釵》本.是一阅评本,首本手抄本. (公元一六九零年---公元一六九二年)
列藏本是早期抄本,它的源本是康熙甲戌本.原康熙甲戌本已没有了,散失. (公元一六九四年以后,部分补文更晚)
胡适所说甲戌本,不是乾隆甲戌本,也不是康熙甲戌本,而是康熙甲午本,公元一七一四年抄出. 《铁说红楼》已有部分证据写在文章中.陆续公开.以免一稿两投.有人说胡适开“以干支纪年命石红书之先河”是好.其实不然.干支纪年是多义的.请读清史专家,胡适的同时代人邓之诚教授的《清诗纪事初篇》.
此处按卞藏十回本(金陵十二釵本)是“聾鐘和尚”。看来在当时“聾鐘”是理解为“老”,故后抄本变成了“聋肿老僧”。
《铁说红楼》有此问题的答案: 前十回以卞藏本为准,"一个字都不可改".其余以梦稿本,列藏本为准.但梦稿本是指把所有杨氏补文改文清除后的真稿本部分.列藏本也要做一定的清理."一个字都不可改"是脂砚斋的话。
梦稿本原本真本是真正的作者的原手稿.(公元一六八五年开始。)
卞藏十回本是《金陵十二釵》本.是一阅评本,首本手抄本. (公元一六九零年---公元一六九二年)
列藏本是早期抄本,它的源本是康熙甲戌本.原康熙甲戌本已没有了,散失. (公元一六九四年以后,部分补文更晚)
胡适所说甲戌本,不是乾隆甲戌本,也不是康熙甲戌本,而是康熙甲午本,公元一七一四年抄出. 《铁说红楼》已有部分证据写在文章中.陆续公开.以免一稿两投.有人说胡适开“以干支纪年命石红书之先河”是好.其实不然.干支纪年是多义的.请读清史专家,胡适的同时代人邓之诚教授的《清诗纪事初篇》.
此处按卞藏十回本(金陵十二釵本)是“聾鐘和尚”。看来在当时“聾鐘”是理解为“老”,故后抄本变成了“聋肿老僧”。
《金陵十二钗》本前十回由严绳孙公元一六九零年至公元一六九二年间定稿。“聾鐘和尚” 就是“一个”,故“一个”可删。“聾鐘” 就是“老”,只用一个形容词即可。这才是翰林院明史馆旧史氏的语言。朱彝尊《承德郎日讲官起居注右春坊右中允兼翰林院编修严君墓志铭 》云“君为文无定格,不屑蹈袭前人,适如其意而止”。陆楣为严绳孙作《秋水集序》云“其所为诗文如冰雪之莹,如兰蕙之芳,读之,嚣者静,躁者恬”。又《严中允传》云“天子将召供奉,呼不上船,良由性情使然,故非矯強所致”,直似定峰一般。姜宸英有诗《题醉仙图》曰
天上一摘星,墮地为頑石,天子呼不来,世人誰能识。
但当酒澆之,光怪忽腾掷,化作千万字,字字成五色。
犹闻糟邱香,万古留竹策。
吴绮有诗《题定峰所著》曰
笑看侯门恥曳裾,定山高卧灌园蔬,手披今古无穷史,力创乾坤未見书。
传就滑稽应复尔,歌成乐府更何如,我来得此称奇绝,漫比珊瑚赋子虚。
此诗表明绮园吴绮生前已知石红书是为康熙代文人作传。设想在座诸君均知上诗的含意。此处仅解释一下“传就滑稽应复尔”的意思。给“滑稽”作传,“滑稽”应该还是老样子。那么这个“滑稽”是谁呢?这个“滑稽”就是假(贾)原应叹息(元迎探惜)的元春,贾元春的本事---朱彜尊。请读竹垞主人《腾笑集序》:
竹垞主人,少無宦情。耕長水之南,年五十矣。天子下詔,征文学之士,備顧問著作之。選有薦于朝,召試體仁閣下,天子擢居一等,除翰林檢討,充明史篡修官。故事翰林非进士及第与改庶吉士者不居是職。而主人以布衣通籍,洵異數矣。越二年,天子增置日講記注官,則主人亦與焉。是秋岀典江南省试。拜命之日,屏客不見,将渡江,誓于神。入闈矢言益厲。聞者以為恠。迂公事畢,地主遺輒以分故舊,攜其妻入京師,無家具,谨载書两大簏而已。盗劫其居,發所藏止餐錢二千,白金不及一鎰也。明年正月,天子召入南書房,賜宅景山之北黄瓦門東南居一年。名挂彈事,吏議當落職,天子宥之。左謫其官,復僦宅宣武門外,遣其妻獨處一室。庭有籘二本,檉柳一株,旁帖湖石三五,可以坐客賦詩。于是酒人稍稍來游,或有過而問業者,爰岀通籍以來所作鏤示同好。其曰騰笑集者,取諸孔稚圭北山移文之語也。噫主人以詩文流傳湖海四十年。一旦致身清美入侍禁近賦命,誠非薄矣。卒無益于時,人方齒冷,宜其焚棄筆硯,勿復為顧。仍為之不已,則笑之者亦不已也。項平父有言,世之人無貴賤皆畏人笑,獨滑稽者不畏人笑。非獨不畏,且甚欲之。則主人所為,毋乃近于滑稽也乎。康熙二十有五年,歲在柔兆摄提格月在终寎丁己朏。竹垞主人朱彝尊自序
看吧,“滑稽”朱彜尊先辈在此。.
上博藏本中“那里煮粥”旁有朱侧批“是雨村火气”。此批独一无二,其它各本均无,实不简单。要找雨村的本事和聾鐘和尚的本事才行。铁说红楼也在找。欢迎讨论。
胡适的“乾隆年间作品”,和“曹寅家谱”论是错误的。
研究版本,对于石红书来说,首先要把十几个抄本的顺序搞清楚。象我在前些日子的在维西的跟帖中所说。维西可以不以为然,只不过增加一些维西语录在铁说红楼的文章里。就象康熙年代的汪琬与叶星期那样。要“立言”也不容易。
冯其庸把庚辰本看得太重了,用纳税人的钱(没有我的),编了一本书《脂砚斋重评石头记汇校(1987)》,其它各本一起向庚辰本看齐.还有意割断正文与评批的联系更是错上加错.连十几个抄本的顺序都没搞搞清楚。
胡适、冯其庸都是《铁说红楼》说的“六不知”。他们不知谁是石红书的真正作者,不知石红书的真正写作年代,不知作者写作时的“恢恢文网”的背景,不知作者“因为传他,并可传我”,及“中亦有传诗之意”的写作目的,不知石红书中的“奇女子为康熙年代著名文人”的秘密,也不知脂批对石红书的重要提示作用。冯其庸再加一条不知十几个抄本的顺序。
《红楼梦》是康熙年代的作品,为真。
《红楼梦》是野史,是“官场”梦。由明史馆旧史氏所著,为真。
严绳孙去世于壬午,有史可证。是真。
严绳孙与容若为挚友,有史可证。是真。
严绳孙“莫负良友”,“传兄文章,以图不朽”,有史可证。是真。
严绳孙晚年改自己的词作“红楼”为“红桥”,以避文网,有史可证。是真。
严绳孙晚年居家,著书写小楷,小楷已被找到,与石红书所述一致,有史可证。是真。
空空道人祖仁渊墓志铭,曹寅不是与他论书的人.为真。
“东鲁孔梅溪”是“山东”“提督学政按察使司副使加七级”“梅溪”徐可先”,为真。
吴玉峰是“崑山”“玉峰”先生“三徐之长兄徐乾学”,为真。
(乾隆)芹圃曹霑,冒名曹雪芹,以庚辰本造谣撞骗,人证物证俱在.为真。
薛宝琴的诗为红楼梦的作者所著。红楼梦前八十回的作者是明史馆旧史氏严绳孙。
胡适的“乾隆年间作品”,和“曹寅家谱”论是错误的。
研究版本,对于石红书来说,首先要把十几个抄本的顺序搞清楚。象我在前些日子的在维西的跟帖中所说。维西可以不以为然,只不过增加一些维西语录在铁说红楼的文章里。就象康熙年代的汪琬与叶星期那样。要“立言”也不容易。
冯其庸把庚辰本看得太重了,用纳税人的钱(没有我的),编了一本书《脂砚斋重评石头记汇校(1987)》,其它各本一起向庚辰本看齐.还有意割断正文与评批的联系更是错上加错.连十几个抄本的顺序都没搞搞清楚。
胡适、冯其庸都是《铁说红楼》说的“六不知”。他们不知谁是石红书的真正作者,不知石红书的真正写作年代,不知作者写作时的“恢恢文网”的背景,不知作者“因为传他,并可传我”,及“中亦有传诗之意”的写作目的,不知石红书中的“奇女子为康熙年代著名文人”的秘密,也不知脂批对石红书的重要提示作用。冯其庸再加一条不知十几个抄本的顺序。
《红楼梦》是康熙年代的作品,为真。
《红楼梦》是野史,是“官场”梦。由明史馆旧史氏所著,为真。
严绳孙去世于壬午,有史可证。是真。
严绳孙与容若为挚友,有史可证。是真。
严绳孙“莫负良友”,“传兄文章,以图不朽”,有史可证。是真。
严绳孙晚年改自己的词作“红楼”为“红桥”,以避文网,有史可证。是真。
严绳孙晚年居家,著书写小楷,小楷已被找到,与石红书所述一致,有史可证。是真。
空空道人祖仁渊墓志铭,曹寅不是与他论书的人.为真。
“东鲁孔梅溪”是“山东”“提督学政按察使司副使加七级”“梅溪”徐可先”,为真。
吴玉峰是“崑山”“玉峰”先生“三徐之长兄徐乾学”,为真。
(乾隆)芹圃曹霑,冒名曹雪芹,以庚辰本造谣撞骗,人证物证俱在.为真。
薛宝琴的诗为红楼梦的作者所著。红楼梦前八十回的作者是明史馆旧史氏严绳孙。
昨夜朱楼梦,今宵水国吟。岛云蒸大海,岚气接丛林。
月本无今古,情缘自浅深。汉南春历历,焉得不关心。
严绳孙著《秋水集》中还有一首《经年》五律一首,曰
海国经年梦,秋深此北来,丹枫还岭见,白雁及开廻。
习暖无新絮,禁寒有旧醅,客愁殊未已,莫上郁孤台。
十首怀古绝句其一赤壁怀古记江南奏销案。
十首怀古绝句其二交趾怀古记述平定三逆方略。
十首怀古绝句其三钟山怀古记述博学鸿词试。
十首怀古绝句其四淮阴怀古记述恩遇得中博学鸿词试。
十首怀古绝句其五广陵怀古记述党争中的所遇迫害。
十首怀古绝句其六桃叶渡怀古记述成容若随康熙南巡访贯华阁。
十首怀古绝句其七青冢怀古记述成容若出关及去中俄边境的外交功绩。
十首怀古绝句其八马嵬怀古记述成容若词作被朝鲜使臣誉为柳咏再世的事迹。
十首怀古绝句其九蒲东寺怀古记述容若由顾贞覌按排筑鸳鸯社纳沈宛为妾的事实。
十首怀古绝句其十梅花观怀古记述容若去世后公元一六八七年严中允在端州見容若画象的事实。
梅花观为端州古刹梅庵。蒲东寺在山西。严绳孙均去过上述两古迹。公元一六八一年为山西乡试正考官去过山西,公元一六八七年去端州访问两广总督吴兴祚。
十首怀古绝句其二交趾怀古记述平定三逆方略。
十首怀古绝句其三钟山怀古记述博学鸿词试。
十首怀古绝句其四淮阴怀古记述恩遇得中博学鸿词试。
十首怀古绝句其五广陵怀古记述党争中的所遇迫害。
十首怀古绝句其六桃叶渡怀古记述成容若随康熙南巡访贯华阁。
十首怀古绝句其七青冢怀古记述成容若出关及去中俄边境的外交功绩。
十首怀古绝句其八马嵬怀古记述成容若词作被朝鲜使臣誉为柳咏再世的事迹。
十首怀古绝句其九蒲东寺怀古记述容若由顾贞覌按排筑鸳鸯社纳沈宛为妾的事实。
十首怀古绝句其十梅花观怀古记述容若去世后公元一六八七年严中允在端州見容若画象的事实。
梅花观为端州古刹梅庵。蒲东寺在山西。严绳孙均去过上述两古迹。公元一六八一年为山西乡试正考官去过山西,公元一六八七年去端州访问两广总督吴兴祚。
红学家们六不知,还是多读清初文人别集为上,不要瞎猜.明史馆的旧史官,左迁后还是在家写史。
还有更多证据,散见于铁说红楼几百帖中,慢慢来。
- 上一篇:【胡汉生】《金瓶梅》中的“西洋印”
- 下一篇:【铁安】《金陵十二钗》本事名册
滚动新闻/Rolling news
·从”龙“的翻译变化看中文外译新时代发展
·张西平|对话与反思:再论建立批评的中国
·分论坛精彩回顾丨中国文化海外传播文献学
·汉学家李丽揭示波黑汉学新动向,世界汉学
·大道同行,埃及汉学家眼中的中埃合作未来
·《学习时报》刊发刘利理事长署名文章:构
·范军等 | 亚洲经典著作互译计划:战略意义
·美国简帛《老子》研究述评
·《兴隆场》的学术价值与伊莎白的中国情怀
·从中西文化关系的长期发展中寻求文化平衡
·作为研究对象与对话者的情感汉学
·美国汉学家莱尔的学术性翻译及其译者惯习
·中国古典诗歌英译的探索者——宇文所安的
·中国当代文学海外传播:走向均衡的文学图
·20世纪西方汉学界的《诗经》文化研究
·卫礼贤与《易经》研究
·关诗珮:王韬建构的形象工程?——“儒莲
·北美中西比较叙事学理论的建构 ——以浦
·石田干之助的东洋史研究
·新世纪以来海外中国学呈现新趋向
·从”龙“的翻译变化看中文外译新时代发展
·张西平|对话与反思:再论建立批评的中国
·分论坛精彩回顾丨中国文化海外传播文献学
·汉学家李丽揭示波黑汉学新动向,世界汉学
·大道同行,埃及汉学家眼中的中埃合作未来
·《学习时报》刊发刘利理事长署名文章:构
·范军等 | 亚洲经典著作互译计划:战略意义
·美国简帛《老子》研究述评
·《兴隆场》的学术价值与伊莎白的中国情怀
·从中西文化关系的长期发展中寻求文化平衡
·作为研究对象与对话者的情感汉学
·美国汉学家莱尔的学术性翻译及其译者惯习
·中国古典诗歌英译的探索者——宇文所安的
·中国当代文学海外传播:走向均衡的文学图
·20世纪西方汉学界的《诗经》文化研究
·卫礼贤与《易经》研究
·关诗珮:王韬建构的形象工程?——“儒莲
·北美中西比较叙事学理论的建构 ——以浦
·石田干之助的东洋史研究
·新世纪以来海外中国学呈现新趋向
学者访谈/Interview 更多>>
- ·世界汉学讲坛 | 何广思教授解读中拉
- ·阿根廷何广思:超越西方范本才能获
- ·阿尤布:中国在实现现代化的同时,
- ·黄卓越:早期中国的书写与汉学研究
- ·薪火永相传,著名汉学家马克林讲汉
- ·《人民日报》:《用翻译架起中葡文
- ·蔡宗齐(美国):开辟中国文化走向
11 月 22 日下午,由中国国际交流协会、北京语言大学主办、世界汉学中心承办的世界汉学讲坛第九讲成功举办。本次讲坛由...
10 月 18 日晚,中国国家主席习近平在人民大会堂会见来华出席第三届一带一路国际合作高峰论坛的阿根廷总统费尔南德斯...
日前,由北京语言大学世界汉学中心牵头建设的土耳其汉学家理事会在青岛正式成立,土耳其汉学家理事会召集人、土耳其著...
摘要:该文原为作者2021年10月20日在北京语言大学一带一路研究院举办的一带一路汉学研究论坛上所做的现场演讲,对海外汉...
2023年6月7日下午,薪火永相传大师说汉学暨世界汉学讲坛第四讲成功举办。澳大利亚著名汉学家、澳大利亚格里菲斯大学荣誉...
2023年02月01日,《人民日报》(海外版)第7版刊登了《用翻译架起中葡文化交流的桥梁》一文。文章由新汉学计划海外高级中...
天下学问一家: 开辟中国文化走向世界新路径 蔡宗齐 蔡宗齐(Zong-qiCai),美国伊利诺伊州立大学香槟校区东亚语言文化系...