意华人受邀主流学校推介汉学文化
中新网2月18日电 据意大利欧联通讯社报道,应意大利罗马利玛窦学校邀请,春节期间,意大利华人书法家金冠军,意大利罗马华文学校校长俞君老师做客利玛窦学校,为意大利学生讲解中国书法和中国文字发展史。受到了学校师生的欢迎。
俞君老师通过投影仪,从甲骨文演变成现代汉字的过程到中国文字的特点,以及汉字繁体和简体的区别,形象地向学生们描述了中国汉字,并详细地向意大利学生介绍了学习汉字的技巧和方法。俞君老师生动诙谐、带有趣味性的讲课,引发了意大利学生对学习中文的兴趣,很多同学表示要到罗马华文学校报名坚持学习汉字,把汉语作为自己首选的第二语言。
金冠军精彩的中国书法表演,更是吸引了大批学生围观。金冠军一边表演,一边向学生们介绍中国书法。金冠军说,书法是汉字艺术化的一种表现形式,这是中华民族特有的文字表现方法,显现了中华汉字的美和奥妙。在讲课的过程中,金冠军一气呵成,一幅汉字书法作品很快就呈现在了学生面前。
金冠军讲课结束后,将自己的作品赠予了利玛窦学校,利玛窦学校副校长尼科莱特女士表示感谢。尼科莱特说,利玛窦学校很多学生非常愿意学习中文,希望聘请金冠军老师为学校的客座教师,多来为学生们上上课,使学生们更多的接触中华文化,了解中华文化。
尼科莱特表示,利玛窦学校目前已经把学习中文作为学校的辅助教程,学校还准备把校园围墙改造成中国的长城形状,并在今年5月组织学生去利玛窦的故乡参观,让学生们了解利玛窦的事迹,不断提高学生学习中国文化的兴趣。
据悉,罗马利玛窦学校为了纪念传教士利玛窦而命名,是意大利唯一以利玛窦命名的国立中学。(博源)
来源:中国新闻网- 上一篇:复旦中华文明国际研究中心成立
- 下一篇:英国汉学家曾自称慈禧情人
- ·索尼娅·布雷思勒与她“中国模式”
- ·翻译牵动文学命脉 ——访韩国著名翻
- ·链接中国:在澳洲研究汉学
- ·深研儒佛之道——梅约翰教授访谈
- ·翻译与研究:站在中国文学研究的前
- ·感受中国,书写中国 ——访加拿大著
- ·以语言与艺术为桥梁的汉学研究
人物简介 索尼娅布雷思勒(Sonia Bressler),法国作家,2005年毕业于巴黎第十二大学,获哲学与认识论博士学位,现任教于巴...
金泰成(김태성),韩国著名翻译家,韩国汉声文化硏究所所长。1959年出生于韩国首尔, 毕业于韩国外国语大学中文系, 获文...
邓肯(Campbell Murray Duncan),新西兰汉学家和翻译家,曾任澳大利亚国立大学亚太学院汉学系教授,现任《新西兰亚洲研究杂...
梅约翰(John Makeham) ,著名汉学家,现为澳大利亚国立大学教授,拉伯筹大学中国学研究中心主任,《现代中国哲学》(M...
伊维德(Wilt L.Idema),1944年出生于荷兰的达伦(Dalen),在荷兰莱顿大学学习中国语言与文学。1968~1970年先后在日本札幌的...
李莎(Lisa Carducci)是加拿大著名的作家、诗人、翻译家和油画艺术家。早年曾就读于蒙特利尔大学,获文字学与语言学博士...
林西莉教授 林西莉(Cecilia Lindqvist)生于1932年。瑞典最著名的汉学家之一,也是作家和摄影家。自20世纪70年代起便致力于汉...