英国汉学研究论坛在伦敦成功举行
6月30日,英国汉学研究论坛暨英国汉学研究生协会第4次年会在伦敦政治经济学院成功举行。来自欧洲、美洲、亚洲和非洲的百余名学者齐聚伦敦,研究汉学,共同探讨中国问题。论坛为期两天,由伦敦商务孔子学院和英国汉学研究生协会共同承办。
本次论坛邀请来自伦敦政治经济学院、英国皇家国际事务研究所、英国国际发展部的5位专家分别就中国1911年以来的革命、未来10年的政治改革、第6次人口普查、中国的发展与英国未来的出路,以及中华文明的中心与边界,发表5场主题演讲。此外,论坛还分设了5个并行论坛,针对中国的历史、政治、经济、文化和艺术方面的问题进行专题研讨。学者们纷纷就相关主题的学术新进展,做了积极、深入的讨论和交流。其间,主办方在伦敦中国城举行晚宴,盛情邀请与会者品尝中国菜肴,体验中国文化。
作为英国汉学研究的前沿会议之一,与会的学者和研究人员不仅来自牛津大学、剑桥大学、伦敦政治经济学院等英国名校,还包括哈佛大学、维也纳大学、新加坡国立大学、清华大学和香港中文大学等世界名校。
- 上一篇:没有了
- 下一篇:[CSAA] Lecturer in Ancient Chinese History
- ·翁鸿鸣:用文学的力量感知实实在在
- ·半个世纪的中国研究——访澳大利亚
- ·索尼娅·布雷思勒与她“中国模式”
- ·翻译牵动文学命脉 ——访韩国著名翻
- ·链接中国:在澳洲研究汉学
- ·深研儒佛之道——梅约翰教授访谈
- ·翻译与研究:站在中国文学研究的前
近期中国文化译研网(CCTSS)与翁鸿鸣进行了一次线上对话。聚焦中印两国文化交流,翁鸿鸣分享他的创作与翻译经历,介绍...
马克林(Colin Mackerras)教授是澳大利亚著名汉学家,早年毕业于墨尔本大学,后获英国剑桥大学文学硕士学位,澳大利亚国立...
人物简介 索尼娅布雷思勒(Sonia Bressler),法国作家,2005年毕业于巴黎第十二大学,获哲学与认识论博士学位,现任教于巴...
金泰成(김태성),韩国著名翻译家,韩国汉声文化硏究所所长。1959年出生于韩国首尔, 毕业于韩国外国语大学中文系, 获文...
邓肯(Campbell Murray Duncan),新西兰汉学家和翻译家,曾任澳大利亚国立大学亚太学院汉学系教授,现任《新西兰亚洲研究杂...
梅约翰(John Makeham) ,著名汉学家,现为澳大利亚国立大学教授,拉伯筹大学中国学研究中心主任,《现代中国哲学》(M...
伊维德(Wilt L.Idema),1944年出生于荷兰的达伦(Dalen),在荷兰莱顿大学学习中国语言与文学。1968~1970年先后在日本札幌的...