黄卓越教授受聘为新疆大学人文学院教授
应新疆大学比较文学与文化研究中心邀请,北京语言大学国际汉学研究所所长、文艺学重点学科带头人、博士生导师黄卓越教授莅临新疆大学讲学,并受聘为新疆大学人文学院客座教授,将指导人文学院“比较文学与世界文学”学科建设。
2014年9月13日上午,黄卓越教授受聘人文学院客座教授仪式在乌鲁木齐全季酒店(红山店)22楼1号会议室举行。人文学院党委书记欧阳可惺教授宣读了聘用文件,向黄卓越教授颁发了聘书。欧阳书记指出,黄卓越教授是具有国际影响力的知名学者,在中国文学批评史、英国文化研究、海外汉学与比较文论等多个领域成就斐然,黄教授慨允担任我院“比较文学与世界文学”学科客座教授,将对我院的学科建设起到重要的推进作用。黄卓越教授在受聘仪式上发表了热情洋溢的演讲,充分肯定了人文学院“比较文学与世界文学”学科团队近年来取得的优异成绩,并承诺将在学科建设、研究生培养、学术交流等方面提供积极的支持。
【链接】
北京语言大学黄卓越教授畅谈“海外汉学与比较文论”
——新疆大学人文学院校庆90周年系列学术讲座
2014年9月12日下午八点,由新疆大学人文学院比较文学与文化研究中心、新疆文艺理论学会联合举办的“英美汉学与比较文论”专题讲座在人文学院顺利开讲。本次讲座邀请北京语言大学汉学研究所所长、博士生导师、文艺学博士点学科带头人、著名教授黄卓越先生主讲,人文学院副院长冯冠军老师作讲前致辞,人文学院师生共计百余人到场聆听讲座并与黄教授进行互动交流。
讲座开始,黄教授从汉学的定义开题,简要介绍了汉学、中国学、新汉学和汉学领域的主要内容和研究方向,并就其发展方式提出了自己的见解,他提到:“汉学领域是东方学者与西方学者对话和竞争的领域。”只有在不断的交流与碰撞的过程中,汉学才能得到长足发展。在对汉学研究与发展进行分析的同时,黄教授引出本次讲座的核心内容——英美汉学中的中西文学文论比较问题,并将该问题分为三个阶段:第一阶段是十九世纪以来英国的中国文学文论研究,第二阶段是二十世纪中叶以来美国的中国文学文论研究,第三阶段是二十世纪六十年代以来美国的中国文学文论研究。黄教授通过生动形象的语言,将三个阶段的主要发展概况及其代表学者的作品成就娓娓道来,并在讲座过程中不时代入现实生活现象,用理论联系实际,以便同学们的理解记忆。讲座的提问环节,同学们都积极踊跃,十分热情,黄教授更是认真的在笔记本上记下每位同学的提问,力求以简单易懂并具有学术严谨性的语言进行回答,其博学谦逊的形象给同学们留下了深刻的印象。此外,黄教授提出,真正的现实是存在与当下,现在的中国文学文论研究更注重的是共享与融合,我们要学会利用国际资源,走出自我和国界的局限,实现不同文化的共同发展进步。最后,我院比较文学与文化研究中心主任、“比较文学与世界文学”学科建设负责人邹赞副教授对讲座作了精辟的小结。全场讲座在热烈的掌声中落下帷幕。
- 上一篇:来中国研修的青年汉学家在北京共度中秋
- 下一篇:习近平出席孔子诞辰纪念会并做重要讲话
- ·索尼娅·布雷思勒与她“中国模式”
- ·翻译牵动文学命脉 ——访韩国著名翻
- ·链接中国:在澳洲研究汉学
- ·深研儒佛之道——梅约翰教授访谈
- ·翻译与研究:站在中国文学研究的前
- ·感受中国,书写中国 ——访加拿大著
- ·以语言与艺术为桥梁的汉学研究
人物简介 索尼娅布雷思勒(Sonia Bressler),法国作家,2005年毕业于巴黎第十二大学,获哲学与认识论博士学位,现任教于巴...
金泰成(김태성),韩国著名翻译家,韩国汉声文化硏究所所长。1959年出生于韩国首尔, 毕业于韩国外国语大学中文系, 获文...
邓肯(Campbell Murray Duncan),新西兰汉学家和翻译家,曾任澳大利亚国立大学亚太学院汉学系教授,现任《新西兰亚洲研究杂...
梅约翰(John Makeham) ,著名汉学家,现为澳大利亚国立大学教授,拉伯筹大学中国学研究中心主任,《现代中国哲学》(M...
伊维德(Wilt L.Idema),1944年出生于荷兰的达伦(Dalen),在荷兰莱顿大学学习中国语言与文学。1968~1970年先后在日本札幌的...
李莎(Lisa Carducci)是加拿大著名的作家、诗人、翻译家和油画艺术家。早年曾就读于蒙特利尔大学,获文字学与语言学博士...
林西莉教授 林西莉(Cecilia Lindqvist)生于1932年。瑞典最著名的汉学家之一,也是作家和摄影家。自20世纪70年代起便致力于汉...