中澳文学论坛在北京举行
4月2日至3日,由中国作协主办的第二次“中国—澳大利亚文学论坛”在北京中国现代文学馆举行,论坛主题是“文学与包容”。在本次论坛上,徐小斌与布莱恩·卡斯特罗、莫言与J.M.库切、李洱与大卫·沃克、刘震云与尼古拉斯·周思、叶辛和伊沃·印迪克等中澳作家分别就“文学的传统与现代性”、“诺贝尔文学奖及其意义”、“文学的本土化与世界性”、“文化包容”、“文学体裁与阅读”等话题进行了交流。
甘肃汉学书法研究院赴欧洲弘扬中华文化
甘肃汉学书法研究院5名书法家,在院长谢炎山的带领下,近日赴欧洲进行了为期15天的书法文化考察交流活动。考察期间,我省书法家在德国柏林博物馆、奥地利大学、奥地利歌剧院、法国卢孚宫等地,现场挥毫泼墨,展示中国特有的书法艺术,并向异国朋友和旅欧华人宣讲甘肃简帛书法、敦煌写经艺术等博大精深的地域文化,宣传甘肃的华夏文明传承创新区建设。在考察交流中,通过切磋艺术,交换作品,我省书法家不仅弘扬了中华文化,而且汲取了欧洲建筑文化、雕塑文化的营养,加深了与欧洲艺术家的友谊。
《中文典籍译从》发行暨《蒙古国汉学研究》编辑部成立仪式举行
由蒙古国立大学孔子学院主办的《中文典籍译从》发行暨《蒙古国汉学研究》编辑部成立仪式20日在首都乌兰巴托举行,中国记协赴蒙采访团成员、蒙古国汉学家、中国汉办专家、志愿者教师、蒙古国汉语学校师生百余人出席仪式。
汉学家顾彬获 德国最高荣誉翻译大奖
这两天,一则国外消息,引起国内文坛关注。这则消息是:德意志语言和文学科学院,将今年的约翰·海因里希·沃斯奖,授予了“在翻译领域做出杰出成就的”波恩大学教授、汉学家、诗人、翻译家顾彬。该奖项是在德国最高荣誉的翻译大奖,奖金为15000欧元。授奖仪式将于2013年5月18日在爱沙尼亚塔尔图举办。原标题:汉学家顾彬获 德国最高荣誉翻译大奖
北语举办俄罗斯戏剧文化周
13年6月22至23日,北语中外学生艺术团成功举办了一届俄罗斯戏剧文化周。两天的演出包含了俄罗斯戏剧作品中颇具代表性的几部独幕剧,分别为《蠢货》、《账目两清》、《窗户朝着田野的房子》、《求婚》以及《青春禁忌游戏》,剧中角色全部由话剧团成员饰演。
- ·翁鸿鸣:用文学的力量感知实实在在
- ·半个世纪的中国研究——访澳大利亚
- ·索尼娅·布雷思勒与她“中国模式”
- ·翻译牵动文学命脉 ——访韩国著名翻
- ·链接中国:在澳洲研究汉学
- ·深研儒佛之道——梅约翰教授访谈
- ·翻译与研究:站在中国文学研究的前
近期中国文化译研网(CCTSS)与翁鸿鸣进行了一次线上对话。聚焦中印两国文化交流,翁鸿鸣分享他的创作与翻译经历,介绍...
马克林(Colin Mackerras)教授是澳大利亚著名汉学家,早年毕业于墨尔本大学,后获英国剑桥大学文学硕士学位,澳大利亚国立...
人物简介 索尼娅布雷思勒(Sonia Bressler),法国作家,2005年毕业于巴黎第十二大学,获哲学与认识论博士学位,现任教于巴...
金泰成(김태성),韩国著名翻译家,韩国汉声文化硏究所所长。1959年出生于韩国首尔, 毕业于韩国外国语大学中文系, 获文...
邓肯(Campbell Murray Duncan),新西兰汉学家和翻译家,曾任澳大利亚国立大学亚太学院汉学系教授,现任《新西兰亚洲研究杂...
梅约翰(John Makeham) ,著名汉学家,现为澳大利亚国立大学教授,拉伯筹大学中国学研究中心主任,《现代中国哲学》(M...
伊维德(Wilt L.Idema),1944年出生于荷兰的达伦(Dalen),在荷兰莱顿大学学习中国语言与文学。1968~1970年先后在日本札幌的...